Shigaraki: Shiga’s Tanuki Town

Hey there friends! Our adventures through Shiga continue this time in the town of Shigaraki-cho, now part of Koka-shi in Shiga Prefecture. This time, myself and Émilie were joined by Émilie’s supervisor from the prefectural government, Mashiko! 皆さんこんにちは~ 今回の滋賀への冒険には甲賀市の信楽町に行ってきました!私とヱミリーとともに、滋賀県庁の国際課のましこさんも来てくださいました! Shigaraki is a small town of approx. 13,000 people, located in southeast Shiga Prefecture. The town was…

O Antigo Chikurin-in

Oi, pessoal! Tive a oportunidade de acompanhar a Émilie e a Emily em um passeio pela cidade de Otsu (capital da província de Shiga) no mês passado, então hoje quero relatar sobre esse dia para vocês! Uma coisa que eu gostaria de dizer, primeiramente, é que a província de Shiga e a sua capital são…

Former Chikurin-in

Overview: The Former Chikurin-in, also known as Kyuchikurin-in, is located in the Sakamoto area of Otsu, Shiga Prefecture. It is a former satobo, or a monk retirement residence. This particular one was home to many monks after they finished their tenure on Enryakuji Temple on Mt. Hiei, at the foot of which sits Sakamoto. 滋賀県大津市坂本地域にある旧竹林院。元々は里坊と呼ばれる比叡山延暦寺で修行を終えた僧侶の隠居所でした。…

Chikubushima Island 竹生島

Hey what’s up peeps! It’s been forever since we’ve updated this blog! Today I want to introduce Chikubushima Island, the first in a new video/blog series about various tourism spots in Shiga Prefecture. 久しぶりの投稿です! 今回は、滋賀県の様々な観光地についての新しいシリーズで、竹生島を紹介したいと思います! Shiga Prefecture is unfortunately often skipped over or ignored by tourists, both from abroad and Japan alike. So, fellow CIR…

As Oito vistas Modernas de Ômi 3: Pôr do Sol em Seta 現代の近江八景3:勢多夕照

Nota da autora: Esta é a terceira parte de uma série de artigos a respeito das Oito Vistas de Ômi. (Leia a parte dois aqui) Esperamos que vocês gostem e nos acompanhem enquanto desconstruimos a paisagem moderna de Shiga e examinamos sua história e cultura vibrantes. Obrigada pela leitura! – Maddie 著者メモ: 近江八景にかかるシリーズの第三稿です。(第二稿はここです) 現代の滋賀県の景色を解体したり、豊かな歴史と文化を調べたりしているので、楽しんで読み進めてください!ご読了ありがとうございます。 –…

As Oito Vistas Modernas de Ômi 2: Neve ao Anoitecer em Hira 現代の近江八景2: 比良暮雪

Nota da autora: Esta é a segunda parte de uma série de artigos a respeito das Oito Vistas de Ômi. (Leia a parte 1 aqui) Esperamos que vocês gostem e nos acompanhem enquanto desconstruimos a paisagem moderna de Shiga e examinamos sua história e cultura vibrantes. Obrigada pela leitura! – Maddie 著者メモ: 近江八景にかかるシリーズの第二稿です。(第一稿はここです) 現代の滋賀県の景色を解体したり、豊かな歴史と文化を調べたりしているので、楽しんで読み進めてください!ご読了ありがとうございます。 –…

The Modern Eight Views of Omi 8: Night Rain at Karasaki 現代の近江八景8:唐崎夜雨

Author’s note: This is the eighth and final installment in a series about the Eight Views of Omi. (Read part seven here) Please enjoy and follow along as we deconstruct the modern-day landscape of Shiga and examine its vibrant history and culture. Thank you for reading! – Maddie 著者メモ: 近江八景にかかるシリーズの第八稿です。これで終わってしまいます。(第七稿はここです) 現代の滋賀県の景色を解体したり、豊かな歴史と文化を調べたりしているので、楽しんで読み進めてください!ご読了ありがとうございます。 – マディ “Pine of Karasaki…

The Modern Eight Views of Omi 7: Autumn Moon at Ishiyama 現代の近江八景7:石山秋月

Author’s note: This is the seventh installment in a series about the Eight Views of Omi. (Read part six here) Please enjoy and follow along as we deconstruct the modern-day landscape of Shiga and examine its vibrant history and culture. Thank you for reading! – Maddie 著者メモ: 近江八景にかかるシリーズの第七稿です。(第六稿はここです) 現代の滋賀県の景色を解体したり、豊かな歴史と文化を調べたりしているので、楽しんで読み進めてください!ご読了ありがとうございます。 – マディ The days were hot now…